Benito Cereno de Herman Melville : un caso de sobreinterpretación
Abstract
El artículo se propone discutir la pertinencia de una interpretación: Benito Cereno de Herman Melville que, a juicio del autor, es un caso de sobreinterpretación del investigador norteamericano H. Bruce Franklin, secundado por el escritor mexicano Enrique Krauze. Al discutirla, el autor echa mano de un instrumental teórico de Umberto Eco acerca de las nociones de interpretación y sobre interpretación que pueden ser muy provechosas en toda mirada hermenéutica sobre un texto.Downloads
References
Beaver, Harold. “Introduction and notes to Billy Budd, Sailor & other Stories” by Herman Melville. Harmondsworth (England), Penguin Books, 1975.
Beaver, Harold. “Introduction and notes to Moby Dick by Herman Melville. Harmondsworth (England), Penguin Books.
Borges, Jorge Luis. “Prólogo a Benito Cereno, Billy Budd y Bartleby, el escribiente. Buenos Aires, Hyspamérica, 1985.
Eco, Umberto. Interpretación y sobreinterpretación, con colaboraciones de Richard Rorty, Jonathan Culler y Christine Brooke-Rose. Compilación de Stefan Collini. Madrid, Cambridge University Press, 2002.
Krauze, Enrique. “Lecturas de Herman Melville”, en Letras Libres, núm. 110, febrero de 2008.
Melville, Herman. “Benito Cereno”, en Benito Cereno, Billy Budd y Bartleby, el escribiente (Biblioteca personal Jorge Luis Borges). Buenos Aires, Hyspamérica, 1985.
Onís, José de. Melville y el mundo hispánico. Barcelona, Editorial Universitaria (Universidad de Puerto Rico), 1974.
Rivas Iturralde, Vladimiro. “‘Bartleby’ y ‘Las encantadas’ de Herman Melville: dos manifestaciones del nihilismo” en Mundo tatuado, Quito, Paradiso, 2003.
Rivas Iturralde, Vladimiro. “Moby Dick: el mundo tatuado”, en Mundo tatuado, Quito, Paradiso, 2003.
Weaver, Raymond. “Introducción a Benito Cereno; Las encantadas; Bartleby, el escribiente, y Billy Budd”. México, Novaro, 1968.
Authors who publish in this journal accept the following conditions:
Fuentes Humanísticas is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0) license.
Authors retain copyright and grant the journal the right of first publication, with the work licensed under the Creative Commons Attribution license CC BY-NC-SA 4.0, which allows third parties to:
Share — copy and redistribute the material in any medium or format.
Adapt — remix, transform, and build upon the material.
The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.
Under the following terms:
Attribution — You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
NonCommercial — You may not use the material for commercial purposes.
ShareAlike — If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contribution under the same license as the original.
No additional restrictions — You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.
Authors may enter into other independent and additional agreements for the non-exclusive distribution of the published version of the article in this journal (e.g., placing it in an institutional repository) as long as they clearly indicate that the work was first published in this journal.